Welcome to the satellite Phobos このページをアンテナに追加 RSSフィード

関連サイト [MARS] [DEIMOS] [bookmark]
カテゴリー [フランス語] [ロシア語] [アラビア語] [韓国語] [中国語] [タイ語] [インドネシア語] [ルーマニア語]
カテゴリー [自炊] [銭] [code] [他] [昔] [今]

2005-06-13ニュアンスが微妙に違う言葉も結構多そう

[] 熟語  熟語 - Welcome to the satellite Phobos を含むブックマーク はてなブックマーク -  熟語 - Welcome to the satellite Phobos

中国語は漢字文化なので、中国語が分からなくても漢字で筆談出来るという定説があるけど、本当だろうか?現在判明しているだけでも日本語との違いがこんなに。

さすがにこの辺りは有名。

  • 汽车(汽車:qì chē):自動車
  • 经理(経理:jīng lǐ):支配人
  • 爱人(愛人:ài rén):配偶者

ここから先は知らなかった。

  • 工作(工作:gōng zuò):仕事、働く
  • 勉强(勉強:miǎn qiǎng):無理強い、無理する ※勉強 = 学习(学習:xué xí)
  • 作业(作業:zuò yè):宿題
  • 新闻(新聞:xīn wén):ニュース ※新聞 = 报纸(bào zhǐ)
  • 意思(意思:yì si):意味
  • 便宜(便宜:pián yi):(値段が)安い
  • 打算(打算:dǎ suàn):〜するつもり(助動詞)
  • 告诉(告訴:gào sù):伝える、教える

おまけ:

买卖(買売:mǎi mài):売買

後日追加分:

  • 东西(東西:dōng xi):もの*1
  • 大概(大概:dà gài):多分
  • 左右(zǔo yòu):〜くらい (前後?)

*1:※ 买东西(買東西):買い物をする
※上点什么东西:何を習っていますか?

2005-02-11そろそろ出かけよう

[] 食べ走る  食べ走る - Welcome to the satellite Phobos を含むブックマーク はてなブックマーク -  食べ走る - Welcome to the satellite Phobos

 

中国では、いわゆる中国語の事を『汉语』(hànyǔ)と呼ぶ。繁体字で「漢語」。漢民族の言葉という意味。中国語の標準語は「普通话」プゥトンフヮ(pǔtōnghuà)と呼ばれる。

「食べる」は普通话で『吃』(chī)*1。『喫』の簡体字

「飲む」は『喝』(hē)*2

「走る」は『跑』(pǎo)

「歩く」は『走』(zǒu)

広東語(粤語:えつご)では「食べる」は『食』(sik6)、「飲む」は『飲』(yam2)。

昔(10世紀頃?)は北京語でも『食』、『飲』を使っていたらしい。

*1:吃る(どもる)の吃

*2:喝(かつ)を入れるの喝

2005-02-10ラスト・フロンティア

[] 準備  準備 - Welcome to the satellite Phobos を含むブックマーク はてなブックマーク -  準備 - Welcome to the satellite Phobos

Mac OS Xで中国語を入力する為に必要な設定

http://www.center.osaka-wu.ac.jp/~kiyohara/Mac/OSX-Chinese.html

  • 声調は入れなくて良いらしい

簡体字で「伊妹儿」*1(Eメール)と書く時は、ピンイン(拼音)を声調記号無しで「yimeir」と入力する。*2「yīmèir」と声調記号付きで入力したりする訳では無い。


ただ、繁体字で「伊媚兒」と書く時は「yi1meir4」もしくは「yi1mei4er」と声調を入れたりするらしい。

  • 声調記号の入力の仕方が良く分からない

漢字ではなく、ピンインを声調記号付きで書きたくても、どうやって入力するのかが分からない。しょうがないので「ā」「ǐ」「ù」といった文字を探して来てカット&ペーストしている。

[] 数字  数字 - Welcome to the satellite Phobos を含むブックマーク はてなブックマーク -  数字 - Welcome to the satellite Phobos

数字を零から十までピンイン(拼音)付きで

  • 零 (líng) リン
  • 一 (yī) イィ (例:一盃口
  • 二 (èr) ァル
  • 三 (sān) サン (例:大三元
  • 四 (sì) スー (例:四暗刻
  • 五 (wǔ) ウゥ (例:赤五筒)
  • 六 (liù) リュウ
  • 七 (qī) チィ (例:七対子
  • 八 (bā) パァ (例:八連荘
  • 九 (jiǔ) チィウ (例:九連宝燈
  • 十 (shí) シー (例:十三不塔)
  • 「e」

『エ』でも『オ』でもない

  • 『チ』無気音「j」→有気音「q」
  • 『プ』無気音「b」→有気音「p」

「無気音は濁音にならない様にじわーっと」

「有気音は息をポンとはじく様に」

参考:「ことたび 中国語」守屋宏則(白水社

*1:「儿」は「児」の簡体字

*2:但し、実際には「yimeier」と入力しないとうまく『儿』に変換出来ない。

2000 | 05 | 08 | 10 |
2001 | 01 | 03 | 05 | 08 | 10 |
2004 | 07 | 10 | 12 |
2005 | 02 | 06 | 07 | 10 |
2006 | 02 | 03 | 09 |
2007 | 06 | 11 |
2008 | 04 | 09 | 10 | 12 |
2009 | 01 | 04 |
2010 | 08 |
2011 | 06 |
2012 | 04 |